„nützlich“: Adjektiv nützlichAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) utile, proficuo utile, proficuo nützlich nützlich ejemplos jemandem bei einer Arbeit sehr nützlich sein essere molto utile a qn in un lavoro jemandem bei einer Arbeit sehr nützlich sein sich nützlich machen rendersi utile sich nützlich machen
„nachgeraten“: intransitives Verb nachgeratenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <gerät; geriet; geraten; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) assomigliare a aver preso tutto dal padre ejemplos jemandem nachgeraten assomigliare ajemand | qualcuno qn jemandem nachgeraten (ganz) dem Vater nachgeraten sein aver preso (tutto) dal padre (ganz) dem Vater nachgeraten sein
„geraten“: intransitives Verb geratenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <s.> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) finire essere colto cadere riuscire Otros ejemplos... finire geraten Lage geraten Lage ejemplos wohin bin ich geraten? dove sono finito? wohin bin ich geraten? in Schwierigkeiten geraten imbattersi in difficoltà in Schwierigkeiten geraten essere colto geraten Zustand geraten Zustand ejemplos in Wut geraten essere colto dalla rabbia in Wut geraten cadere geraten geraten ejemplos in Vergessenheit geraten cadere nell’oblio in Vergessenheit geraten riuscire geraten gelingen geraten gelingen ejemplos an j-n/etw geraten imbattersi in qn/qc an j-n/etw geraten an den Falschen geraten cascar male an den Falschen geraten nach jemandem geraten assomigliare a qn nach jemandem geraten in Streit geraten mettersi a litigare in Streit geraten ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„dazwischengeraten“: intransitives Verb dazwischengeratenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <gerät; geriet; geraten; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) finire, capitare in mezzo finire, capitare in mezzo (a questo) dazwischengeraten dazwischengeraten
„danebengeraten“: intransitives Verb danebengeratenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <gerät; geriet; geraten; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fallire fallire danebengeraten danebengeraten
„geraten“: Adjektiv geratenAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) consigliabile consigliabile geraten ratsam geraten ratsam
„Gerät“: Neutrum GerätNeutrum | neutro n <-[e]s; -e> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) attrezzo apparecchio attrezzoMaskulinum | maschile m Gerät Gerät ejemplos landwirtschaftliches Gerät attrezzo agricolo landwirtschaftliches Gerät apparecchioMaskulinum | maschile m Gerät Apparat Gerät Apparat
„Vergessenheit“: Femininum VergessenheitFemininum | femminile f <-> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) cadere nell’oblio cadere nel dimenticatoio ejemplos in Vergessenheit geraten cadere nell’oblioMaskulinum | maschile m in Vergessenheit geraten in Vergessenheit geraten umgangssprachlich | familiareumg cadere nel dimenticatoioMaskulinum | maschile m in Vergessenheit geraten umgangssprachlich | familiareumg
„Gefangenschaft“: Femininum GefangenschaftFemininum | femminile f <-; -en> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) prigionia cattività prigioniaFemininum | femminile f Gefangenschaft Militär, militärisch | arte militareMIL Gefangenschaft Militär, militärisch | arte militareMIL ejemplos in Gefangenschaft geraten cadere prigioniero in Gefangenschaft geraten cattivitàFemininum | femminile f Gefangenschaft Zoologie | zoologiaZOOL Gefangenschaft Zoologie | zoologiaZOOL
„Harnisch“: Maskulinum HarnischMaskulinum | maschile m <-s; -e> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) corazza corazzaFemininum | femminile f Harnisch Harnisch ejemplos in Harnisch geraten andare in bestia in Harnisch geraten